Sephardim y Mudéjar. Joodse en Arabische invloeden in de Spaanse muziek. Met Hespèrion XXI, Ensemble Accentus, Mudéjar en Begoña Olavide.
1.Anoniem (Esmirna).
- El Rey de Francia.
Anoniem (Turkije).
-Por allí pasóun cavallero.
Montserrat Figueras, sopraan. Hespèrion XXI.
2.Anoniem (Alexandrie).
-Las estrellas de los cielos/Yo m'enamori d'un aire.
Anoniem (Jerusalem).
- Hermoza muchachica.
Hespèrion XXI.
3.Anoniem (Marrakech).
- Nani, nani.
Anoniem (Sarajevo).
-La guirnalda de rosas.
Anoniem (Sofia).
- En la santa Helena.
Montserrat Figueras, sopraan. Hespèrion XXI.
4.Anoniem.
- Partos trocados.
- Si verias.
-Kavaldulka.
Ensemble Accentus olv Thomas Wimmer.
5.Anoniem.
-De Anteguera partióel moro.
- No ay que decirle el primor.
Ensemble Mudéjar olv Begoña Olavide, zang en psalterium.
6.naar Diego Pisador.
-La mañana de San Juan.
naar Luys de Narbaez.
-Paseabase el Rey Moro.
Anoniem.
- Abenamar.
Cancionero de Uppsala/J. Vasquez/L. de Narbaez.
- Con que la lavare.
Begoña Olavide, zang en psalterium. Felipe Sánchez, vihuela. Daniel Carranza, vihuela. Ramiro Amusategui, ud. Carlos Paniagua, bendir. Pedro Estevan, darbuga.
Begoña Olavide